Kinds of Magic Words: Thanking and Apologizing

Uansett hvor vi er, er uttrykk for takknemlighet og unnskyldning eller på engelsk kalt Thanking and Apologizing, og er veldig vanlig å bruke for å opprettholde gode relasjoner og kommunikasjon med andre. Å takke og beklage på engelsk er ikke mye forskjellig fra verdensspråket som er knyttet til oppførsel og etikk.

Det er flere måter å formidle dette uttrykket for å takke og beklage, slik at folk kan respektere oss fordi det refererer til høflighetsetikken. Vil du vite mer? La oss se forklaringen!

Takker deg (takker)

Å si takk (takke) er som en obligatorisk ting hvor folk er. Denne kulturen er veldig nær samfunnet. Der alle vanligvis uttrykker takknemlighet eller takknemlighet når de får gaver, vennlighet, råd eller hjelp fra andre når de får problemer.

Ved å lære engelsk viser det seg at det er mange måter å si takk (takk). I det minste er det 10 setninger eller ord som kan brukes til å si takk på engelsk sammen med passende svar i henhold til etikk og høflighet. Her er noen av dem:

- Takk, velbekomme

- Tusen takk (Tusen takk) Med glede

- Det er veldig snilt av deg (Takk, du er veldig snill) Det er ingenting

- Takk for din vennlighet (Takk, for din godhet) Det var min glede

- Jeg setter pris på det (jeg setter pris på det) Ikke nevn det!

- Takk uansett (Takk) Ikke noe problem

(Les også: Hilsen og gratulasjon på engelsk)

- Tusen takk (Tusen takk) Når som helst

- Takk for gaven. Jeg er glad du liker den

- Takk for å minne meg på (takk, for å minne meg på) Ikke så farlig!

- Tusen takk (Tusen takk) Ikke nevn det!

Beklager

Som å takke eller takke på engelsk, å være høflig og vite hvordan man kan be om unnskyldning er en viktig etikette på alle språk og kulturer. Fordi noen burde beklage når han / hun gjorde en feil med vilje eller utilsiktet.

Vanligvis, for å beklage overfor slektninger og venner, er det lettere å bare si unnskyld, min dårlige . Men det er annerledes hvis du skal formidle en unnskyldning til en skole eller bedriftsinstitusjon, det må uttrykkes høflig.

Det er flere uttrykk som uttrykker unnskyldning i å lære engelsk i henhold til deres behov og høflighet, ledsaget av svarene, nemlig:

- Jeg beklager feilen min. Det er OK

(Jeg beklager feilen min) (det er greit)

- Jeg beklager feilen min. Det spiller ingen rolle

(Jeg beklager feilen min) (Det spiller ingen rolle)

- Vil du tilgi meg, vær så snill? Jada, la oss glemme det! jeg har tilgitt deg

(Vil du tilgi meg?) (Visst, glem det! Jeg har tilgitt)

- Tilgi meg vær så snill! Ikke bekymre deg! det er greit

(Beklager) (Ikke bekymre deg, det er greit)

- Jeg er virkelig lei meg. Jeg gjorde ikke det. Det er greit. Jeg vet at du ikke gjorde det

med vilje formål

(Beklager. Jeg gjorde ikke det (jeg vet at du ikke gjorde det med vilje) gjorde det med vilje)

- Tilgi meg for min feil! Det er helt greit

(Tilgi feilen min!) (Det er greit)

- Beklager, beklag ikke!

(Beklager, beklager) (ikke noe problem)

- Jeg er veldig lei meg for dette problemet. Du kunne ikke hjelpe det

(Jeg er så lei meg for denne saken) (Du kan ikke hjelpe det)